Princess Bride fête ses 40 ans

C’est en 2004 que nous avions publié pour la première fois le chef-d’œuvre de William Goldman. Ce fut d’ailleurs la première édition collector réalisée par Bragelonne. Depuis, le livre a été réédité en version souple, puis en poche chez Milady. Mais chacune de ces versions est aujourd’hui est en rupture, ou pas loin de l’être.

Cette année, nous fêtons les 40 ans du roman. En effet, le livre a été publié pour la première fois sur le territoire américain en 1973 ! Cet anniversaire coïncidant avec la relative indisponibilité du roman, il ne nous en fallait pas plus pour faire d’une pierre deux coups.

Princess Bride fera donc son grand retour en librairie à partir du vendredi 27 septembre, sous la forme d’une nouvelle édition. Si le contenu reste identique à la précédente édition, le contenant est lui encore plus luxueux.

Parce que nous ne voulions pas proposer le même collector qu’autrefois, la conception du livre a été entièrement repensée. Les quelques clichés suivants vous confirmerons qu’on s’est grandement éloignés de l’édition précédente, tout en restant fidèle à l’histoire. L’ouvrage est toujours relié, mais il gagne un signet en tissu et un beau coffret ! Et je ne vous parle même pas des quelques effets de dorure en couverture…

1

2   3   4

5   6   7

Le design général de cette édition a été confié à Noëmie Chevalier, l’un des membres de notre équipe artistique. Nous sommes hyper fiers du résultat, et on espère que vous apprécierez tout autant !

5 réflexions au sujet de « Princess Bride fête ses 40 ans »

  1. bonsoir
    c’est bien beau tout ca mon cher césar, mais qu’en est-il des bonus ?
    je reconnais que la couverture est sublime ! le signet est un net plus.
    mais les bonus sont ils les memes que l’édition collector de 2004 ?
    alors ? un autre article en perspective ?

  2. Bonjour la couverture de fifille quand même…
    Dommage depuis le temps que je veux découvrir ce classique…
    Une prochaine fois, pour les 50 ans?

  3. bonjour
    pour commencer je suis un homme proche de la quarantaine, j’ai trois enfants.
    eh bien moi je la trouve superbe cette couverture.
    elle me fait penser à un vieux livre de conte pour enfant, très simple et très travaillée en meme temps.
    c’est un livre pour enfant (soi disant). d’ailleurs c’est le grand père qui lit l’histoire au petit gars… avec les « bons passages » du livre original (pour ceux qui connaissent c’est une blague de l’auteur : aucun livre original n’existe).
    non sérieux je trouve qu’elle s’intègre bien à l’histoire. humour tout en discretion. cette couverture attire l’oeil. quelque part elle lance meme le défit : osera tu me lire avec ma couverture pour « enfant » ou « fifille » comme dit nrthstar ?
    regarde certaines éditions bitlit qui s’adressent à un public féminin, je trouve qu’elle n’a rien avoir avec ce concept. elle s’intègre bien au roman je trouve…
    cette couverture est d’ailleurs pour beaucoup quant à mon envie de m’offrir cette édition (j’ai la première, c’est d’ailleurs celle qui m’a fait découvrir bragelonne).
    Maintenant reste à savoir ce que contient cette édition : nouvelle traduction ? bonus supplémentaire par rapport à l’édition de 2004 ? Histoire COMPLETE de la suite (comprenne qui pourra) ?
    bref je ne pense pas etre le seul a vouloir un nouvel article avec descriptif plus soutenu !
    svp césar !

  4. Alan : le contenu est identique à l’édition précédente. (Nous n’avons pas eu la possibilité d’ajouter de nouveaux éléments.) C’est donc simplement l’extérieur qui diffère. J’ai rajouté cette précision dans l’article.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *